J’aime la plume de Vivianne Crowley quand elle parle de la Wicca et plus encore quand elle partage sa poésie. Voici une invocation de saison, traduite il y a quelques années.
Invocation de l’Équinoxe de Printemps
Par Vivianne Crowley ©, traduction & adaptation Lune
Nous t’invoquons, Ô Diane,
Chasseresse du bois,
Dame des brillantes imaginations,
Étoile d’Argent de notre désir,
Croissant de Lune du clair minuit,
Diane la sauvage, Diane la pure,
Chasseresse Vierge, blanche comme la neige ;
Juste, tu es comme la musique d’une harpe ;
resplendissant, ton sourire comme le clair de lune sur l’eau ;
légers, tes pas comme la fleur dans le vent.
Ton ventre est le Chaudron de Création,
qui enfantera de tout espoir pour les hommes.
Ô Dame du Monde de Pouvoir,
qui fait fuir les ombres,
tends ton oreille Diane,
alors que nous t’invoquons.
Extrait du livre Wicca : The Old Religion in the New Millennium.
Ça maaaarche, je peux à nouveau poster correctement en cliquant sur le bouton Share… Joie !